设为首页收藏本站新闻投稿

MOD中国同盟社

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1712|回复: 17

[公告] 决定了 [复制链接]

Operation Officer

手をつないで,一緒に暗い道に歩いていく。

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

帖子
2969
精华
11
声望
15189 点
金币
1768 Mold
被赞许
213 次
注册时间
2009-3-16

MTT职员 Mod中国同盟社至高荣誉

发表于 2012-3-21 00:24:37 |显示全部楼层
OK 决定了。

首先,大家可以看看图书馆有什么变化。


别关闭这个帖子,另外开一个窗口吧。


对,多了一个medicine Office的版块。那么这个板块是做什么的呢??
用来翻译HL2的官方教程的,好,现在大家可以试着点击那个版块看看??


lol
为什么进不去?????

lol 要密码……

对,要进入这个版块需要一个特殊的密码,这个密码除了被允许进入该版块的会员,管理员(q3 香 勺子 我只有这四个)之外,没人能进去。

那么,我们在里面做什么呢??答案很简单,我们正在做底下工作——翻译一个HL2 的地图制作官方教程。当然,这个教程相当的xx。好像如果要卖的话很值钱,所以我们不想这个教程在还没被翻译过来的时候就被盗了。所以,大家懂得。

然后,怎么加入呢??

很简单,首先我假设你会英语,然后我假设你会打字,然后假设你懂得怎么发贴,回帖。

好, 那就直接在会员申诉区发一个帖子,说申请参与翻译小组的工作。


那么,作为会员,讲座什么事情呢??

当然是翻译啦%废话

会拿到什么报酬呢??


我会不定时地发布一下该教程的英文版的帖子,只要大家翻译后,回复即可,然后,我会决定其中最好的一个给予奖赏 mold啊 声望之类的/这样的报酬对于现在的低mold收入会员来说可是很丰盛滴哦。快来报名吧。密码我会通过后台通知告诉你的哦。当然,不愁mold的会员也希望为了CS的发展,一起来帮我翻译。
工作的内容其实很简单,如上所说的,我会不定时地发布一些英文版的内容。大家只要尝试翻译就行啦,当然也不需要全部翻译出来。翻译一部分对我来说也是莫大的帮助啊。当然,作为组员如果觉得自己的实力实在不佳,帮我门纠错也是对我们ModChina的支持。作为回报,也会得到相应的mold或者是积分。


谢谢

假如你想提升自己的英语水品?假设你会敲键盘?假设你对起源这样的大型游戏感兴趣??来medicines Office做翻译吧,翻译官方的教程~Click Here!

使用道具 举报

Honorary Member

冇有模型的斑竹

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
2870
精华
0
声望
14751 点
金币
255 Mold
被赞许
195 次
注册时间
2011-6-15

MTT职员 可爱小猫 懒人勋章 Modchina灌水王

发表于 2012-3-21 06:47:38 |显示全部楼层
我英语很差的,翻译就不参加了,怪不得一大早,来个前言

使用道具 举报

Rank: 5Rank: 5

帖子
131
精华
0
声望
867 点
金币
133 Mold
被赞许
10 次
注册时间
2010-12-31
发表于 2012-3-21 11:36:34 |显示全部楼层
学生党无奈路过纯支持啊。。。时间各种不够用
I am the bone of my Scripts,
So I pray, Unlimited Code Works.

使用道具 举报

Operation Officer

手をつないで,一緒に暗い道に歩いていく。

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

帖子
2969
精华
11
声望
15189 点
金币
1768 Mold
被赞许
213 次
注册时间
2009-3-16

MTT职员 Mod中国同盟社至高荣誉

发表于 2012-3-21 11:39:39 |显示全部楼层
MapleRabbit.VS 发表于 2012-3-21 12:36
学生党无奈路过纯支持啊。。。时间各种不够用

不要紧的,我们的工作很简单。我个人的目的其实也不只是为了弄MOD,同时也是为了提升我个人的英语水平来弄的。借此用来学一点英语,我觉得一点也不占用时间,相反,这样是充分地利用了时间来做一些正经事。

点评

【疯-爷】  我的意思是目前要发奋在两个星期以后的段考拿回我的名次。所以在这段时间内我除了用电脑查些东西上下论坛之外什么都不做  发表于 2012-3-21 13:56:07
假如你想提升自己的英语水品?假设你会敲键盘?假设你对起源这样的大型游戏感兴趣??来medicines Office做翻译吧,翻译官方的教程~Click Here!

使用道具 举报

Honorary Member

地狱恶势力

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
3449
精华
4
声望
15019 点
金币
2052 Mold
被赞许
90 次
注册时间
2010-4-4

Modchina灌水王 可爱小猫 懒人勋章

发表于 2012-3-21 11:46:05 |显示全部楼层
好~
不过反正翻译之后也一定会被盗的

点评

medicine  你来玩玩?蛮有意思的说,该作者的写作风格很有意思  发表于 2012-3-21 11:47:24

使用道具 举报

Honorary Member

地狱恶势力

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
3449
精华
4
声望
15019 点
金币
2052 Mold
被赞许
90 次
注册时间
2010-4-4

Modchina灌水王 可爱小猫 懒人勋章

发表于 2012-3-21 11:49:09 |显示全部楼层
PETS一级前几天补考完的路过

点评

medicine  OK  发表于 2012-3-21 11:50:46

使用道具 举报

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

帖子
542
精华
0
声望
7589 点
金币
599 Mold
被赞许
11 次
注册时间
2010-7-19
发表于 2012-3-21 12:03:16 |显示全部楼层
翻译完全帮不上忙啊。
http://www.modchina.com/?fromuid=84183

使用道具 举报

Modchina声望-崇拜

在逃模客

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

帖子
2536
精华
0
声望
8050 点
金币
1500 Mold
被赞许
120 次
注册时间
2010-2-7

懒人勋章

发表于 2012-3-21 12:14:58 |显示全部楼层
翻译我倒是有兴趣,靠谷歌翻译我还能翻译出一些AMXX函数的说明语句。不过最近在学校作为前浪被后浪推死在沙滩上了....为了推死后浪就没多少时间碰游戏一类的东西了....

点评

medicine  不需要碰什么游戏啊,只是点翻译工作罢了,参加么?待会儿我叫勺子弄一个新的勋章  发表于 2012-3-21 12:19:17
その一   いつもと违う髪形に気が付くこと
その二   ちゃんと靴まで见ること   いいね?
その三   わたしの一言には三つの言叶で返

使用道具 举报

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

帖子
1019
精华
0
声望
4225 点
金币
618 Mold
被赞许
120 次
注册时间
2011-8-29

懒人勋章 可爱小猫

发表于 2012-3-21 12:22:58 |显示全部楼层
话说不是有翻译的软件和网站什么的么

点评

medicine  靠那些不懂MOD的人来翻译,你认为会翻译出什么东西。而且,还是要打造MODCHINA的招牌效益为上  发表于 2012-3-21 12:25:20

使用道具 举报

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
368
精华
0
声望
1829 点
金币
321 Mold
被赞许
1 次
注册时间
2011-7-18
发表于 2012-3-21 13:32:52 |显示全部楼层
在下的英语不怎么样诶  爱莫能助.......
好一个批评!

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

回顶部